![]() |
[email protected] |
![]() |
3275638434 |
![]() |
![]() |
| Paper Publishing WeChat |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
Cross-Cultural Metaphor and Discourse Comprehension
XUE Xiangying
Full-Text PDF
XML 38 Views
DOI:10.17265/1539-8080/2025.10.003
University of Shanghai for Science and Technology, Shanghai, China
Metaphor is a fundamental cognitive mechanism that structures human thought and expression across languages. Its cross-cultural variation significantly influences discourse comprehension. This paper examines how conceptual metaphors differ between Chinese and English, shaped by distinct cultural models, and explores their impact on textual interpretation. Through comparative analysis of linguistic and poetic examples, we highlight the role of metaphor in organizing discourse and conveying culturally embedded meanings. The study concludes with pedagogical implications, suggesting that explicit instruction in cross-cultural metaphor enhances students’ discourse awareness and intercultural communication skills.
conceptual metaphor, cross-cultural, discourse, culture, cognition
XUE Xiangying, Cross-Cultural Metaphor and Discourse Comprehension. US-China Foreign Language, October 2025, Vol. 23, No. 10, 376-378 doi:10.17265/1539-8080/2025.10.003
Danesi, M. (2016). Conceptual fluency in second language teaching: An overview of problems, issues, and research findings. Studies in Second Language Learning and Teaching, 6(1), 5-24.
Kövecses, Z. (2020). Extended conceptual metaphor theory. Cambridge: Cambridge University Press.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
Littlemore, J. (2019). Metaphors in the mind: sources of variation in embodied metaphor. Cambridge: Cambridge University Press.
Sharifian, F. (2017). Cultural linguistics: Cultural conceptualizations and language. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.




