Contact us
![]() |
[email protected] |
![]() |
3275638434 |
![]() |
![]() |
Paper Publishing WeChat |
Useful Links
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
Article
The Translation and Dissemination of Ben Cao Gang Mu in Japan and America
Author(s)
LIU Fangting
Full-Text PDF
XML 602 Views
DOI:10.17265/2159-5313/2022.06.006
Affiliation(s)
Qingdao University of Science and Technology, Qingdao, China
ABSTRACT
Ben Cao Gang Mu (Compendium of Materia Medica), written by Li Shizhen, an outstanding medical expert in the Ming Dynasty, lasted 27 years and had three drafts changed. Once published, it was translated to all over the world with its great influence and spread in many countries in Asia, Europe, and America successively, becoming one of the best medical works ever and translated into different foreign languages. This paper focuses on the dissemination of Ben Cao Gang Mu in America and Japan to explore the differences between the Japanese world and the English world in the translation and introduction of traditional Chinese medicine classics.
KEYWORDS
Ben Cao Gang Mu, translation, overseas dissemination
Cite this paper
LIU Fangting. (2022). The Translation and Dissemination of Ben Cao Gang Mu in Japan and America. Philosophy Study, June 2022, Vol. 12, No. 6, 353-358.
References