Paper Status Tracking
Contact us
[email protected]
Click here to send a message to me 3275638434
Paper Publishing WeChat

Article
Affiliation(s)

Gori State Teaching University, Gori, Georgia

ABSTRACT

The paper focuses on the inseparability of language and culture, highlighting the significant role of cross-cultural awareness and communicative competence in Teaching English as a Second Language (TESL) in the context of increasingly internationalized global world. Cross-cultural awareness has always been important in modern language studies, as preparing students for effective and competent intercultural communication requires not only mere teaching of linguistic skills like phonology, morphology, lexicology, and syntax, but also the vital component of cultural knowledge and awareness. Communication that lacks appropriate cultural content often results in an odd or humorous situation leading to misunderstanding and miscommunication. Therefore, the present paper claims that in TESL it is necessary to incorporate and develop aspects of cross-cultural awareness as a part of the course curriculum to immerse students in effective intercultural communicative competence. It is strongly believed that developing cross-cultural awareness through learning and practicing the patterns of the current lifestyle in the target culture will help the learners overcome both cultural shock and intercultural communicative barriers easier, compare the target culture with their own, and find the similarities and differences between them, thus coping with cross-cultural communication problems successfully. There are many challenges related to teaching English as a lingua franka in a cross-cultural context of globalization—English, not being the native language of the learners, triggers a great number of problems connected with teaching and developing cross-cultural awareness. This paper offers some strategies for coping with them.

KEYWORDS

cross-cultural awareness, cultural values, cultivate intercultural communicative competence, target culture, overcome intercultural communicative barriers

Cite this paper

References
Alred, G., & Byram, M. (2002). Becoming an intercultural mediator. Journal of Multilingual & Multicultural Development, 23(5), 339-352.
Atkinson, D. (1987). The mother-tongue in the classroom: A neglected resource? ELT journal, 41(4).
Barnett, G. A., & Lee, M. (2002). Issues in intercultural communication. W. Gudykunst and B. Mody (Ed.). Thousand oaks: CA: Sage. 
Ellis, R. (1997). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press. 
Griffith, D. A., HU, M. A., & Ryans, J. K. Jr. (2000). Process standardization across intra and intercultural relationships. Journal of International Business Studies, 31(2), 303-324.
Guest, M. (2002). A critical “checkbook” for culture teaching and learning. ELT journal, 56(2), 154-161.
Hall, E. T. (1959). The silent language. New York, Anchor Books: Doubleday.
Javidan, M., & House, R. J. (2001). Cultural acumen for the global manager: Lessons from Project Globe. Organizational Dynamics, 29(4), 289-305.
JIANG, W. (1994). The relationship between culture and language. TESOL Quarterly, 28(3), 138-146.
Kienle, A. W., & Loyd, N. L. (2005). Globalization and the emergence of supranational organizations: Implications for graduate programs in higher education administration. College Student Journal, 39(3), 580-587.
Kim, Y. Y. (2001). Becoming intercultural: An integrative theory of communication and cross-cultural adaptation. Thousand Oaks: CA: Sage Publications.
Kirvalidze, N. (2008). A university course in text linguistics. Tbilisi: Ilia Chavchavadze State University Press.
Kirvalidze, N. (2017). Linguo-cultural and pragmatic peculiarities of the phenomenon of anglicisation in Georgia. Journal of Teaching and Education, 06(02), 269-280. USA: University Publications Net.
Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Krasner, I. (1999). The role of culture in language teaching. Dialogue on Language Instruction, 13(1-2), 79-88. 
Lazar, G. (1993). Reading literature cross-culturally (pp. 62-67). Literature and Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Liton, H. A., & Qaid, A. S. A. (2016). Addresssing intercultural communication issue in teaching English. International Journal of Humanities and Applied Sciences (IJHAS), 5(1), 40-44. 
Norton, D. E. (1985). Language and cognitive development through multicultural literature. Childhood Education, 62(2), 103-108.
Peterson, E., & Coltrane, B. (2003). Culture in second language teaching (Digest). US: US Department of Education. 
Prodromou, L. (1992). What culture? Which culture? Cross-cultural factors in language learning. ELT Journal, 46(1), 39-50.
Rampton, M. (1990). Displacing the “native speaker”: Expertise, affiliation and inheritance. ELT Journal, 44(2), 97-101.
Rivers, W. M. (1983). Communicating naturally in a second language. Cambridge: Cambridge University Press.
Schumann, J. (1978). The acculturation model for second language acquisition. In R. Gingras (Ed.), Second language acquisition and foreign language teaching. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.
Timmis, I. (2002). Native speaker norms and international English: A classroom view. ELT Journal, 56(3), 240-249.

About | Terms & Conditions | Issue | Privacy | Contact us
Copyright © 2001 - David Publishing Company All rights reserved, www.davidpublisher.com
3 Germay Dr., Unit 4 #4651, Wilmington DE 19804; Tel: 001-302-3943358 Email: [email protected]