![]() |
[email protected] |
![]() |
3275638434 |
![]() |
![]() |
Paper Publishing WeChat |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
A Survey of Translation of Robert Burns’ “A Red, Red Rose” in China
LI Zheng-shuan
Full-Text PDF
XML 2352 Views
DOI:10.17265/2159-5836/2016.04.001
School of Foreign Languages, Hebei Normal University, Shijiazhuang, China
Robert Burns wrote about 700 poems and songs. But the first poem that was translated into Chinese is “A Red, Red Rose”. It was collected into a book compiled in 1908 which was published in 1911. It was retranslated many times at different times, mostly by people who were both poets and translators at the same time. And almost all the translators were famous poets such as Su Manshu, Yuan Shuipai, Wang Zuoliang, Yuan Kejia, and Guo Moruo. These translators had their own unique taste and typical features. This article will present a survey of translation history and at the same time give some comments on different versions.
Robert Burns, “A Red, Red Rose”, translation into Chinese
LI, Z. S. (2004/2014). 英美诗歌教程 (A course of English and American poetry). Beijing: Tsinghua University Press.
LIU, Y. Z. (Ed.). (2007). 苏曼殊文集 (Works of Su Manshu). Beijing: Contemporary China Press.
LU, X. (1980). 鲁迅全集 (第一卷) (The complete works of Lu Xun (Vol. I)). Beijing: The People’s Literature Press.
WANG, Z. L. (1959). 彭斯诗选 (Selected poems of Robert Burns). Beijing: The People’s Literature Press.
YUAN, K. J. (1959). 彭斯诗选 (Selected poems Robert Burns). Shanghai: New Literature and Art Press.
YUAN, S. P. (1944). 我的心儿呀在高原 (My heart’s in the highlands). Chongqing: Xinqun Press.
ZHOU, Y. N. (1999). 自由之歌 (Songs of freedom). Beijing: China Translation & Publishing Corporation.
郭沫若 (Guo Moruo). (n.d.). Retrieved from http://baike.sogou.com/v40882.htm
鲁迅 (Lu Xun). (n.d.). Retrieved from http://baike.sogou.com/v5736.htm
苏曼殊 (Su Manshu). (n.d.). Retrieved from http://baike.sogou.com/v41154.htm
王佐良 (Wang Zuoliang). (n.d.). Retrieved from http://baike.sogou.com/v41210.htm
叶遥 (Ye Yao). (n.d.). 怀念袁水拍. Retrieved from http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-XWXS200203029.htm
袁可嘉 (Yuan Kejia). (n.d.). Retrieved from http://baike.sogou.com/v42377.htm
袁水拍 (Yuan Shuipai). (n.d.). Retrieved from http://baike.sogou.com/v8094215.htm
周宜乃 (Zhou Yi’nai). (n.d.). Retrieved from http://product.dangdang.com/719026.html